STRUCTURAL-SEMANTIC AND TEXTUAL PARAMETERS OF PROFESSIONAL FITNESS LANGUAGE

Authors

  • Ivanna Melnychuk Lesya Ukrainka Eastern European University
  • Iryna Navrotska Lesya Ukrainka Eastern European National University

DOI:

https://doi.org/10.29038/2617-6696.2020.3.55.67

Keywords:

professional fitness language, structural and semantic features of Instagram fitness blogs, textual characteristics of fitness professional texts

Abstract

The article is devoted to a comprehensive study of the structural, semantic and textual characteristics of the English professional language of fitness. Achieving the goal involves the following tasks: exploring the stages of development and genesis of a professional language of fitness; distinguishing its terminology; analysing the structural features of terminological fitness vocabulary in order to identify productive ways of creating lexical units; understanding the nature of lexical-semantic relations in the professional language of fitness; identifying the terminological frequency and richness of the professional text. These tasks are realised throuth the implementation of the logical text analysis of Instagram blogs, definition analysis (etymological and wordbuilding) and componential analysis. The modern world is characterised by the dynamic development of new scientific and professional fields, which have an ostensible impact on the society’s level of social and cultural life. Taking into account these processes and phenomena, terminological studies of professional languages acquire special significance, allowing to reveal the leading development characteristics and factors of various linguistic-professional spheres. The theoretical significance of the article pertaining to the multidimensional analysis of the English professional language of fitness enriches and extends the theoretical foundations of terminology, specialised studies of languages, lexicology and lexicography. The study results testify to the fact that fitness terminology is a complex notion comprising the borrowed and newly coined units. The higher professional level of a text is usually characterised by more sophisticated sematic choices. The findings are practically important for the further study of the formation and functioning mechanisms of other professional languages.

References

Hoffmann Lothar. 1985. Kommunikationsmittel Fachsprache: Eine Einfuhrung. Tubungen: Gunter Naer.

Hoffmann Lothar. 1985. Kommunikationsmittel Fachsprache. Eine Einführung. Auflage. Tübingen: Gunter Narr Verlag.

Hoffmann Lothar. 1993. “Fachwissen und Fachkommunikation. Zur Dialektik von Systematik und Linearität in den Fachsprachen“. Bungarten, Frachsprachentheorie, 595–617.

Felber, Helmut. 1984. “Terminology Manual”. General Information Programme and UNISIST. International Information Centre for Terminology. Paris: Unesco; Infoterm.

Leitchik, Vladimir and Shelov, Sergei. 2003. “Some Basic Concepts of Terminology: Traditions and Innovations”. Journal of the International Institute for Terminology Research, 14: 86–101.

Leichik, Vladimir. 2007. Study of terms: subject, method, structure.

Smith, Aaron C. T. and Stewart, Bob 2012. “Body Perception and health Behaviours in an Online Bodybuilding Community”. Qualitative Health Research, 22(7).

Smith Maguire, J. 2008. “Fit for Consumption”. Sociology and the business of fitness. London; New York: Routledge.

Steen-Johnsen, Kari. 2007. “Globalized Fitness in the Norwegian Context”. International Review for the Sociology of Sport, 42(3).

Stern, Marc. 2011. Real or Rogue Charity? Private Health Clubs vs. the YMCA, 19702010. Business and Economic History.

Downloads

Published

2020-12-15