CROSS-CULTURAL DIFFERENCES BETWEEN AMERICANS AND UKRAINIANS

Authors

  • Elina Koliada Lesya Ukrainka Volyn National University
  • Iryna Kalynovska Lesya Ukrainka Volyn National University

DOI:

https://doi.org/10.29038/2617-6696.2020.3.28.39

Keywords:

cross-cultural communication, language, culture, etiquette, American English, Ukrainian

Abstract

This article considers cross-cultural communication between Americans and Ukrainians. Its purpose is to stress how Americans and Ukrainians think and express their thoughts, how they act interpersonally, and how they follow the many hidden rules that govern conduct. In today’s world, it is both valuable and necessary to be aware of intercultural differences. Cross-cultural communication refers to the communication between people who have different cultural backgrounds. Misunderstandings and problems between them primarily occur because they assume that what is natural, appropriate, and acceptable for them must be natural, appropriate, and acceptable to others. Different cultural assumptions may underlie different views on what is “polite” or “rude.” The authors draw attention to the most apparent and fundamental areas of cultural understanding breakdowns, which exist at the everyday level of life between native speakers of American English and Ukrainian. They point out that it is not enough to learn the language’s vocabulary and grammar to understand and be understood by native speakers. The mentality and world view of native speakers is crucial in choosing to use a particular word and the cultural context. The article covers the most basic discourse areas where breakdowns often occur in intercultural communication. They are: addressing people, meeting someone new, meeting and parting etiquette, and receiving guests.

References

Cypres, Linda. 2001. Let’s Speak Business English! Moskva: Rolf.

Fedoriachenko, Larysa and Kurovska, Olena. 1998. Business Writing Specifics. Kyiv: Znannia.

Hall, Edward T. 1981. The Silent Language. New York: Doubleday, Anchor Books.

Knodel, Liudmyla. 2007. Anhliiska mova v praktychnomu spilkuvanni. Kyiv: Vyd. PALYVODA A.V.

Kovalskaya, Ludmila and Ritchey, Erin. 2001. Breakthroughs in Basic Breakdowns of Intercultural Communication. Maikop: Adygei State University. Osvita: Ukrainian Bilingual Education. Ed. by Manoly R. Lupul. Edmonton: Canadian Institute of Ukrainian Studies, University of Alberta, 1985.

Puffalt, Don and Starko, Vasyl. 2003. Speak Authentic English! Lutsk: VKF “Ahrospetsservis.”

Radevych-Vynnytskyi, Yaroslav. 2006. Etyket i kultura spilkuvannia. Kyiv: Znannia.

Visson, Lynn. 2013. Where Russians Go Wrong in Spoken English. Moscow: R. Valent.

Downloads

Published

2020-12-15