SOCIO-PRAGMATIC PECULIARITIES OF APOLOGY UTTERANCES IN MODERN ENGLISH
DOI:
https://doi.org/10.29038/2617-6696.2018.1.81.93Keywords:
apology, speaker, hearer, speech act, strategyAbstract
In this article, consideration is given to the utterances of apology in Modern English. The utterances of apology belong to the post-event-acts, i.e. they signal that a certain type of event has already taken place. Moreover, the speaker recognizes the fact that a violation of a social norm has been committed and that the speaker is at least partially involved in its cause. The act of apologizing requires an action or an utterance that is intended to “set things right” between the apologizer and the recipient of the apology. The English language provides a range of accepted formulas for apologizing. Utterances of apology can be very short and direct, or longer and more complex. The expression of apology depends on the seriousness and importance of the thing which has happened, the social and cultural standards, the type of situation (official/non-official), the form of apology (written/oral), social relations of the speaker and the hearer (the degree of familiarity), the speaker’s feelings, and the degree of the speaker’s responsibility for what has happened. There are five possible strategies for making an apology: an expression of an apology, acknowledgement of responsibility, an explanation or account, an offer of repair, and a promise of non-recurrence.
References
Bach, Kent. and Harnish, Robert M. 1980. Linguistic Communication and Speech Acts. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Batsevych, Floriy. 2004. Osnovy komunikatyvnoyi linhvistyky. Kyiv: Akademiya.
Brown, Penelope, and Levinson, Stephen. 1978. “Social Structure, Groups and Interaction.” In Social Markers in Speech, 291–347. Cambridge: Cambridge University Press.
Cambridge International Dictionary of English. 1995. Cambridge: Cambridge University Press.
Covey, Stephen R. 1989. The 7 Habits of Highly Effective People. New York: Simon and Schuster/Fireside.
Edmondson, Willis J. 1981. “On Saying You’re Sorry.” Conversational Routine, 273–288. The Hague–Paris: Mouton.
Formanovskaya, Natalia, and Shevtsova, Svetlana. 1990. Rechevoy etiket. Russko-angliyskiye sootvetstviya: Spravochnik. Moskva: Vysshaya shkola.
Fraser, Bruce. 1981. “On Apologizing.” Conversational Routine, 259–273. The Hague– Paris: Mouton.
Goffman, Erving. 1971. Relations in Public: Microstudies of the Public Order. Harmondsworth: Penguin.
Ivanova, Iryna, Burlakova, Varvara, and Pocheptsov, Georgii. 1981. Teoreticheskaya grammatika angliyskogo yazyka. Moskva: Vysshaya shkola.
Klyuyev, Yevgeniy. 2002. Rechevaya kommunikatsiya. Moskva: RIPOL KLASSIK.
Leech, Geoffrey, and Svartvik, Yan. 1983. Kommunikativnaya grammatika angliyskogo yazyka. Moskva: Prosveshcheniye.
Longman Language Activator. The World’s First Production Dictionary. 1996. Harlow: Clays Ltd, St. Ives plc.
Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. International Student Edition. 2004. London: Bloomsbury Publishing Plc.
Cohen, Andrew D., and Olshtain, Elite. 1983. “Apology: A Speech-Act Set.” Sociolinguistics and Language Acquisition, 18–35. Rowley, Mass.: Newbury House Publishers.
Radevych-Vynnytskyy, Yaroslav. 2001. Etyket i kultura spilkuvannya. Lviv: SPOLOM.
Ratmayr, Renate. 2003. Pragmatika izvineniya: Sravnitelnoye issledovaniye na materiale russkogo yazyka i russkoy kultury. Translated by Ye. Aralova. Moskva: Yazyki slavyanskoy kultury.
Razinkina, Nina. 2004. Standartnyye frazy povsednevnogo obshcheniya: Russko-angliyskiye sootvetstviya. Moskva: OOO Izdatelstvo Astrel.
Redman, Stuart. 1997. English Vocabulary in Use: Pre-intermediate and Intermediate. Cambridge: Cambridge University Press.
Searle, John R. 1976. “A Classification of Illocutionary Acts.” Language in Society 8(1): 1–23.
Shumyatska, Oleksandra. 2013. “Zasoby realizatsiyi vybachennya v suchasniy nimetskiy movi.” Inozemna filolohiya 125: 44–49.
Slovar sovremennogo angliyskogo yazyka: 2 volumes. 1992. Moskva: Russkiy yazyk, 1: A–L.
Slovar sovremennogo angliyskogo yazyka: 2 volumes. 1992. Moskva: Russkiy yazyk, 2: M–Z.
Suszczyńska, Małgorzata. 1999. “Apologizing in English, Polish and Hungarian: Different languages, different strategies.” Journal of Pragmatics 31(8): 1053–1065.
Swan, Michael. 1997. Practical English Usage. Oxford: Oxford University Press.
Trosborg, Anna. 1987. “Apology Strategies in Natives/Non-natives.” Journal of Pragmatics 11: 147–167.